The Hot Word
Copy & paste this link to your blog or website to reference this page
Quotation by Vladimir Nabokov
More Quotes From
"A Busy Man" Details of a Sunset (1976)
"A Dashing Fellow" A Russian Beauty and Other Stories (1973)
A Hero of Our Time (1958)
"An Affair of Honor" A Russian Beauty and Other Stories (1973)
If someday I make a dictionary of definitions wanting single words to head them, a cherished entry will be "To abridge, expand, or otherwise alter or cause to be altered for the sake of belated improvement, one's own writings in translation."
Vladimir Nabokov (1899–1977), Russian-born U.S. novelist, poet. Invitation to a Beheading, foreword (1959).
Cite this source
Embed this quotation
Surprise me with a
The Columbia World of Quotations © 1996, Columbia University Press.
Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. Except as otherwise permitted by written agreement, the following are prohibited: copying substantial portions or the entirety of the work in machine readable form, making multiple printouts thereof, and other uses of the work inconsistent with U.S. and applicable foreign copyright and related laws.
The Daily Beast
Dictionary.com, LLC. All rights reserved.
Advertise with Us
Suggest a Word