We occasionally rested in the shade of a maple or a willow, and drew forth a melon for our refreshment, while we contemplated at our leisure the lapse of the river and of human life; and as that current, with its floating twigs and leaves, so did all things pass in review before us, while far away in cities and marts on this very stream, the old routine was proceeding still. There is, indeed, a tide in the affairs of men, as the poet says, and yet as things flow they circulate, and the ebb always balances the flow. All streams are but tributary to the ocean, which itself does not stream, and the shores are unchanged, but in longer periods than man can measure. Go where we will, we discover infinite change in particulars only, not in generals.
Henry David Thoreau (1817–1862), U.S. philosopher, author, naturalist. A Week on the Concord and Merrimack Rivers (1849), in The Writings of Henry David Thoreau, vol. 1, p. 128, Houghton Mifflin (1906).
Thoreau's references to eating a "melon" (from the Greek melon or "fruit") and to the "lapse of the river and of human life" (from Latin lapsus, meaning "fall") suggest that he means to evoke the Fall of Adam and Eve at the start of this passage.