...when I have formed the sounds, said the words out loud, those who had assumed Yiddish was a language of the past only, suddenly felt it had been revived. As my tongue, mouth, lips, throat, lungs physically pushed Yiddish into the world—as I, a Jew, spoke a Jewish language to other Jews—Yiddish was very much alive. Not unlike a lebn geblibene, a survivor, of an overwhelming catastrophe, it seemed to be saying 'khbin nisht vos ikh bin amol geven. I am not what I once was. Ober 'khbin nisht geshtorbn. Ikh leb. But I did not die. I live.